英語は、これだけ!

楽しみながら、続けられるか、どうか

【デスパレートな妻たち】ナレーション名言(シーズン1)

f:id:live-yourlife:20180211182427p:plain

 

名前:Mary Alice Young

(メアリー・アリス・ヤング)

 

彼女は、

シーズン1エピソード1の

はじめのシーンで自殺する。

そして、このドラマのナレーションをつとめる。

 

 

エピソード13

 

Sooner or later, the time comes when

we all must become responsible adults,

and learn to give up what we want

so we can choose to do what is right.

 

私たちは、遅かれ早かれ、

分別を持った大人になるときが来る。

 

正しいことをするために、

やりたいことを諦めないといけないときもある。

 

 

We try to do what is best, what is good,

not only for ourselves but for those we love.

 

自分のためだけでなく、

大切な人のためにも

最善をつくす努力をするだろう。

 

 

 

 エピソード14

 

 It's impossible to grasp just how powerful love is.

 

愛というものが

どれだけ力強いものなのか

理解することはできない。

 

 

It can sustain us through trying times.

 

試練の時を越えていく

支えになることもあれば

 

 

It can motivate us to make extraordinary sacrifices.

 

計り知れない犠牲を

はらうことを可能にすることもある。

 

 

Long after we're gone,

love remains burned into our memories.

 

人がこの世を去っても、

人の記憶の中に、愛は残る。

 

 

 

 エピソード15

 

Each night before we fall asleep we lie to ourselves.

 

毎晩、寝る前に

私たちは自分自身に嘘をつく。

 

 

In the desperate desperate hope

that come morning it will all be true.

 

次の朝になったら

それが現実のものとなることを必死に願いながら。

 

 

 

 エピソード16

 

Everyone loves a scandal.  

No matter how big or small.

 

大なり小なり、

みんなスキャンダルが大好き。

 

 

If for some reason you're not enjoying the latest one,

the next one is always around the corner.

 

最新のスキャンダルを

楽しめてないなら、次のはもうすぐ来る。

 

 

 

 エピソード17

 

 

We all honor heroes for different reasons.

 

私たちは様々な理由でヒーローを称える。

 

 

If the right hero doesn't come along,

sometimes we just have to rescue ourselves.

 

でもちゃんとしたヒーローが現れなかったら、

ときには自分で自分自身を救ってあげないといけない。

 

 

 

エピソード18

 

 

Children come into the world with their own agendas.

 

子供はそれぞれの目的を持ってこの世に生まれる。

 

 

Some to brighten our days.

 

私たちの日々を照らしてくれる子。

 

 

Some to test our patience.

 

私たちの忍耐力を鍛えてくれる子。

 

 

Some to give us purpose.

 

私たちに目的を与えてくれる子。

 

 

Some to take care of us.

 

私たちの面倒をみてくれる子。

 

 

When they come,

children change everything.

 

子供が生まれると、

すべてが変わる。

 

 

 

 エピソード19

 

 

Life is a journey.

 

人生は旅です。

 

 

One that is much better traveled

with a companion by our side.

 

連れそってくれる人がいれば尚良い。

 

 

Some of us will lose our companion along the way.

 

途中で連れそってくれる人を失う人もいる。

 

 

And then the journey becomes unbearable.

 

そうなると、旅は、耐えがたいものとなる。

 

 

Human beings are designed for

many things, but lonliness isn't one of them.

 

人には様々なことが可能です。

でも1人で生きていくことはできません。

 

 

 

 エピソード21

 

 

The vow is simple.

 

結婚の誓いは、シンプルなものだ。

 

 

Finding someone worthy of such a promise is the hard part.

 

その誓いにふさわしい人を見つけるのが難しい。

 

 

But if we can, that's when

we begin to live happily ever after. 

 

 でも、もしその人を見つけることが

できたなら、そこから永遠の幸せが始まる。

 

 

 

エピソード22

 

 

Nothing is forever.

 

永遠のものはない。

 

 

Time comes when we all must

say goodbye to the world we knew.

 

なじみのある世界に

別れを告げないといけない時がくる。

 

 

 

エピソード23 

 

 

It's an odd thing to look back

on the world, to watch those I left behind. 

 

自分が置いてきた

世界(の人たち)を見つめるのは不思議なものだ。

 

 

Each in her own way so brave,

so determined, and so very desperate.

 

彼女たちはそれぞれ勇敢であり、

強い意志を持ち、必死だ。

 

 

I hope so much

they'll find what they are looking for.

 

彼女たちが求めているものが

見つかることを願っている。